AN ANALYSIS OF THE USE OF AUXILIARY VERB TA- BAKARI (たーばかり) AND TA-TOKORO (たーところ)

Penulis

  • Mariam Toliwongi Universitas Negeri Manado
  • Susanti Aror Universitas Negeri Manado
  • Yenny J Wahani Universitas Negeri Manado

Kata Kunci:

Verb, Analysis, ta- bakari, ta-tokoro

Abstrak

One sentence pattern in Japanese which means the same or synonym in Indonesian are ~ ta tokoro da and ~ ta bakari da which means "just now" but in usage there are differences according to the time span of the incident. The purpose of this study was to clearly determine the meaning, function of use and differences in sentence patterns of ~ ta tokoro da and ~ ta bakari da, besides that it also aims to determine the extent to which the students  of  semester  5th   are  able  to  use  the  two  sentence  patterns.  This  research  is  a descriptive method with data collection techniques using a written test to determine the ability of students to understand the use of ta-tokoro (た ー と こ ろ) and ta-bakari (た ー ば か り) in Japanese sentences, so that data must be processed and analyzed so that the data has meaning and meaning that can be understood as a result of the research that has been carried out then a conclusion is given. Based on the results of the study, it was found that the answers who had been the subjects in this study amounted to 15 people with an average value of 53.3% or in the range of ≥ 50%. Based on the test results, it can be seen that the ability of students of the Japanese Language Education Study Program, Faculty of Language and Arts, Universitas Negeri Manado, 5th  semester, 2019/2020, in understanding sentences using ta-tokoro (た ー と こ ろ) and ta-bakari (た ー ば か り) have pretty good.

Referensi

Ali, M. (1996). Educational research and strategy. Bandung: Angkasa.

Alwi. (2001). Indonesia Dictionary. National Education Department. Balai Pustaka.

Alwi, Hasan, dkk. (2000). Indonesian Standard Grammar (Third Edition). Jakarta: Balai.Pustaka.

. (1998). Indonesian Language Standard Grammar. Jakarta: Balai. Pustaka.

Arikunto, Suharsimi. (2013). Research Procedure A Practice Approach. Bandung: Rineka Cipta.

Cangara. (1998). Pengantar Ilmu Komunikasi. Jakarta: Raja Grafindo Persada. Chaer, Abdul. (1994). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta

Chikafumi Hayashi, Hiroshi Kaneko, Akio Tsuruoka. (1986). Kokugo Kihon Yourei Jiten. Chino, Naoko. (2004). Essential Japanese Particles. Jakarta: Kesaint Blanc

Danasasmita, Sudjianto. (1983). Introduction to Japanese Grammar. BSC: Bandung. Dardjowidjojo. (1988). Indonesian Language Standard Grammar. Jakarta: Balai Pustaka. Departemen Pendidikan Nasional. (2013). Indonesian Dictionary. Jakarta: Balai Pustaka. Depdikbud. (2003 Indonesian Dictionary. Jakarta : Balai Pustaka.

. (1996). Indonesian Dictionary. Jakarta : Balai Pustaka.

Djajasudarma, Fatimah. (1999). Semantics 2, Understanding the Science of Meaning. Bandung: PT Refika Aditama.

Fuji Minami, et all. (1988). Reikai Shin Kokugo Jiten, Sanseido.

Gama, Fitri Ifi. (2015). ). Ta Form Verbs in Japanese Sentences. KOMPETENSI Jurnal Ilmiah Bahasa dan Seni 13 (1), 1, 13.

Hardjono, Sartinah. 1988. Psychology of Foreign Language Teaching and Learning. Jakarta: Depdikbud Dikti Educational Institution Development Project.

Hirai, Masao. (1962). Nandemo Wakaru Shinkokugo Handobukku. Tokyo : Sanseido

Iori, Isao dkk. (2000). Ninongo no Bunpou Handbook. Tokyo: Japan.

Isaka Jun’ichi. (1997). Koko Kara Hajimaru Nihongogaku. Tokyo: Hitsuji Shobo Ishida Saichiro, (1971). Gaikokujin no Tameno Kihongo Yourei Jiten, Bunkacho. Iwabuchi, Tadasu. (1989). Nihon Bunpoo Yoogo Jiten. Sanseido. Tokyo

Keraf, Gorys. (1984). Diksi dan Gaya Bahasa. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka. Utama. Kindaiichi haruhiko, et all, (1998). Nihongo Dai Jiten, Kodansha.

. (1995). Nihongo Dai Jiten, Kodansha.

. (1989). Nihongo Dai Jiten, Kodansha.

Kokuritsu Kokugo Kenkyuusha, (1998). Kiso Nihongo Katsuyou Jiten, The Japan Foundation.

. (1988). Kiso Nihongo Katsuyou Jiten, The Japan Foundation. Wisdom. (2001). Linguistic Dictionary. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

(1984). Linguistic Dictionary. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Lensun, Sherly. (2015). Learning the Four Language Skills. Tondano: Manado State University.

Muhlisian, Achmad. (2013). Descriptive analysis of the use of Ta-bakari, Ta-tokoro, and Ta- totan which states that some time has passed after an activity has occurred (Thesis at the Foreign Language College, YAPARI-ABA). Bandung.

Nurgiyantoro. (2001). Assessment in Teaching Language and Literature. Yoggyakarta: BPFE. Poerwadarminta. (2005). Indonesia Dictionary. Jakarta: Balai pustaka.

Ramlan, M. (1985). Indonesian Grammar Word Classification. Yogyakarta: Andi Offset. Reiko Arai et al. (1993). Chuukyuu Kara Manabu Nihongo. Japan: Kenkyusha.

Robbin. (2007). Learning and Teaching. Bandung.

Shiang, Tjhin. (2014). Easy & Practical Success Tips to Reach N3. Jakarta: Gakushudo

Shaitani Yukio. (1997). Nihongo no Bunseki. Taishukan Shoten.

Sudjianto. (2010). Japanese Language Skills Learning Methodology. Bekasi: Kesaint Blanc.

(2004). Introduction to Language Linguistics. Jakarta.

(2000). Modern Japanese Grammar. Oriental.

Sudjianto, Ahmad Dahidi. (2009). Introduction to Japanese Linguistics. Jakarta: Kesaint Blanc.

(2004). Introduction to Japanese Linguistics. Jakarta: Kesaint Blanc.

Suenaga, Hikaru. (1958). Gendai Nihongo - Indonesia Go Jiten (Modern Japanese- Indonesian Dictionary). Tokyo: Daigaku Shorin.

Sugiyono. (2012). Educational Research Methods, Qualitative, Quantitative Approaches and R & D. Bandung: Alfabeta.

Sunagawa, Yuriko, et al. (1998). Nihongo Bunkei Jiten. Mold II. Tokyo: Kurosio Publishers.

(1988). Nihongo Bunkei Jiten. Mold II. Tokyo: Kurosio Publishers.

Sutedi, Dedi. (2011). Basics of Japanese linguistics. Bandung: Humanities.

(2008). Basics of Japanese linguistics. Bandung: Humanities.

(2003). Basics of Japanese Linguistics. Bandung: Humanities.

Tanaka, Yone. (2001). Minna no Nihonggo II (Shokyuu II Honyaku Bunpou Kaisetsu Indonesiago Ban). Japan: 3A Corporation. Series A Network.

Tarigan, Henry Guntur. (2008). Writing as a Language Skill. Bandung: Angkasa.

(1994). Listening as a Language Skill. Bandung: Space.

(1993). Semantic Teaching. Bandung: Space.

(1987). Speaking As A Language Skill. Bandung: Space.

Tokugawa Munemasa, Miyazima Tatuo, (1972). Ruigigo Jiten.

Tomita, Takayuki. (1991). Bunpou no Kiso Chisiki To Sono Oshiekata. Tokyo: Japan. Verhaar, J.W.M. (1999). General Linguistic Principles. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

(1983). General Linguistic Principles. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press. Waworuntu, Mathelda. (2004). Semantic

Study of Tokoro and Bakari Words. Tondano: Manado State University.

Winarno, Surakhmad. (2007). Introduction to Scientific Research, Basics, Methods, and Techniques. Bandung: Tarsito

Unduhan

Diterbitkan

2021-04-05